Chian (adj.) Look up Chian at Dictionary.com
"pertaining to the Greek island of Chios," 1630s. The island name is of uncertain origin, perhaps related to Greek khion "snow."
Chiang Mai Look up Chiang Mai at Dictionary.com
city in northwest Thailand, founded in 1292; the name is Thai northern dialect chiang "town" + mai "new."
chianti (n.) Look up chianti at Dictionary.com
also chiante, kind of dry red wine, 1833, from Chianti Mountains of Tuscany, where the wine was made. "[L]oosely applied to various inferior Italian wines" [OED].
chiaroscuro (n.) Look up chiaroscuro at Dictionary.com
1680s, "disposition of light and dark in a picture," literally "bright-dark," from Italian chiaro "clear, bright" (from Latin clarus; see clear (adj.)) + oscuro (from Latin obscurus; see obscure (adj.)). Related: Chiaroscurist.
chiasm (n.) Look up chiasm at Dictionary.com
anglicized form of chiasmus or chiasma.
chiasma (n.) Look up chiasma at Dictionary.com
"a crossing," 1832, medical Latin, from Greek khiasma "two things placed crosswise," which is related to khiasmos (see chiasmus). In cytology from 1911.
chiasmus (n.) Look up chiasmus at Dictionary.com
in grammar, inversion of word order, 1871, Latinized from Greek khiasmos "a placing crosswise, diagonal arrangement" (see chi).
Adam, first of men,
To first of women, Eve.
["Paradise Lost"]
chiastic (adj.) Look up chiastic at Dictionary.com
1856, from Latinized fdorm of Greek khiastos "arranged diagonally; marked with an X" (i.e., resembling the Greek letter chi) + -ic.
chic Look up chic at Dictionary.com
1856, as a noun, "style, artistic skill," from French chic, 19c. in "stylishness" sense, originally "subtlety" (16c.), of unknown origin, perhaps [Klein] related to German Schick "tact, skill," from Middle Low German schikken "arrange appropriately," or Middle High German schicken "to arrange, set in order;" or from French chicane, from chicanerie (see chicanery). The adjectival meaning "stylish" is from 1879 in English, "Not so used in F[rench]." [OED].
chica (n.) Look up chica at Dictionary.com
"young girl," U.S. slang, c.2002, from American Spanish chica "girl," fem. of chico "boy," noun use of adjective meaning "small" (here used as an affectionate term of address), from Latin ciccum, literally "chick-pea," figurative of an object of little value (compare Old French chiche).
Chicago (n.) Look up Chicago at Dictionary.com
town founded in 1833, named from a Canadian French form of an Algonquian word, either Fox /sheka:ko:heki "place of the wild onion," or Ojibwa shika:konk "at the skunk place" (sometimes rendered "place of the bad smell"). The Ojibwa "skunk" word is distantly related to the New England Algonquian word that yielded Modern English skunk (n.). Related: Chicagoan.
chicane (n.) Look up chicane at Dictionary.com
in English in various senses, including "act of chicanery" (1670s), "obstacles on a roadway" (1955), also a term in bridge (1880s), apparently all ultimately from an archaic verb chicane "to trick" (1670s), from French chicane (16c.), from chicaner "to pettifog, quibble" (15c., see chicanery).
chicanery (n.) Look up chicanery at Dictionary.com
c.1600, "legal quibbling, sophistry," from French chicanerie "trickery," from Middle French chicaner "to pettifog, quibble" (15c.), of unknown origin, perhaps from Middle Low German schikken "to arrange, bring about," or from the name of a golf-like game once played in Languedoc. Thornton's "American Glossary" has shecoonery (1845), which it describes as probably a corruption of chicanery.
Chicano (n.) Look up Chicano at Dictionary.com
1947, from Mexican Spanish dialectal pronunciation of Mexicano "Mexican," with loss of initial unaccented syllable [Barnhart]. Said to have been in use among Mexican-Americans from c.1911. Probably influenced by Spanish chico "boy," also used as a nickname. The adjective in English is attested by 1967. Fem. form is Chicana.
chick (n.) Look up chick at Dictionary.com
mid-14c., shortening of chicken (n.), extended to human offspring (often in alliterative pairing chick and child) and thence used as a term of endearment. As slang for "young woman" it is first recorded 1927 (in "Elmer Gantry"), supposedly from U.S. black slang. In British use in this sense by c.1940; popularized by Beatniks late 1950s. Chicken in this sense is from 1711. Sometimes c.1600-1900 chicken was taken as a plural, chick as a singular (compare child/children) for the domestic fowl.
chick-pea (n.) Look up chick-pea at Dictionary.com
1712, false singular back-formation from chich-pease (1540s), from French pois chiche, from Latin cicer "pea," of uncertain origin, but with likely cognates in Greek kikerroi "pale," Armenian sisern "chick-pea," Albanian thjer "lentil." For second element, see pease. The Latin plural, cicera, is also the source of Italian cece and was borrowed into Old High German as chihhra (German Kichererbse).
chickadee (n.) Look up chickadee at Dictionary.com
black-capped titmouse, 1834, American English, echoic of its cry.
Chickasaw Look up Chickasaw at Dictionary.com
1670s, from Chickasaw Chikasha, the people's name for themselves.
chicken (n.) Look up chicken at Dictionary.com
Old English cicen "young fowl," which in Middle English came to mean "young chicken," then any chicken, from Proto-Germanic *kiukinam (cognates: Middle Dutch kiekijen, Dutch kieken, Old Norse kjuklingr, Swedish kyckling, German Küken "chicken"), from root *keuk- (echoic of the bird's sound and possibly also the root of cock (n.1)) + diminutive suffixes.

Adjective sense of "cowardly" is at least as old as 14c. (compare hen-herte "a chicken-hearted person," mid-15c.). As the name of a game of danger to test courage, it is first recorded 1953. Chicken feed "paltry sum of money" is by 1897, American English slang; literal use (it is made from the from lowest quality of grain) by 1834. Chicken lobster "young lobster," is from c.1960s, American English, apparently from chicken in its sense of "young."
chicken (v.) Look up chicken at Dictionary.com
"to back down or fail through cowardice," 1943, U.S. slang, from chicken (n.), almost always with out (adv.).
chicken hawk (n.) Look up chicken hawk at Dictionary.com
type of hawk that is believed to prey on domestic fowl, 1802, American English. Figuratively, from the secondary senses of both words, "public person who advocates war but who declined significant opportunity to serve in uniform during wartime," at least 1988, American English. From chicken (n.) + hawk (n.).
chicken pox (n.) Look up chicken pox at Dictionary.com
c.1730, from chicken (n.) + pox. Perhaps so called for its mildness compared to smallpox [Barnhart].
chicken-shit Look up chicken-shit at Dictionary.com
1947 (n.) "contemptible cowardly person;" 1948 (adj.); from chicken + shit (n.).
chickweed (n.) Look up chickweed at Dictionary.com
late 14c., chekwede, from chick + weed (n.). In Old English it was cicene mete "chicken food."
chicle (n.) Look up chicle at Dictionary.com
1889, American English (in chicle-gum), from Mexican Spanish chicle, from Nahuatl (Aztecan) tzictli.
Chicom (adj.) Look up Chicom at Dictionary.com
1962, American English, Cold War jargon, from Chinese + communist.
chicory (n.) Look up chicory at Dictionary.com
late 14c., cicoree (modern form from mid-15c.), from Middle French cichorée "endive, chicory" (15c., Modern French chicorée), from Latin cichoreum, from Greek kikhorion (plural kikhoreia) "endive," of unknown origin. Klein suggests a connection with Old Egyptian keksher. The modern English form is from French influence.
chide (v.) Look up chide at Dictionary.com
late 12c., "scold, nag, rail," originally intransitive, from Old English cidan "to contend, quarrel, complain." Not found outside Old English (though Liberman says it is "probably related to OHG *kîdal 'wedge,'" with a sense evolution from "brandishing sticks" to "scold, reprove"). Past tense, past participle can be chided or chid or even (past participle) chidden (Shakespeare used it); present participle is chiding.
chief (adj.) Look up chief at Dictionary.com
c.1300, "highest in rank or power; most important or prominent; supreme, best," from Old French chief "chief, principal, first" (10c., Modern French chef), from Vulgar Latin *capum (also source of Spanish and Portuguese cabo, Italian capo, Provençal cap), from Latin caput "head," also "leader, guide, chief person; summit; capital city" (see capitulum).
chief (n.) Look up chief at Dictionary.com
c.1300, "head, leader, captain; the principal or most important part of anything;" from Old French chief "leader, ruler, head" of something, "capital city" (10c., Modern French chef), from Vulgar Latin *capum, from Latin caput "head," also "leader, chief person; summit; capital city" (see capitulum). Meaning "head of a clan" is from 1570s; later extended to American Indian tribes. Commander-in-chief attested from 1660s.
chiefdom (n.) Look up chiefdom at Dictionary.com
1570s, from chief (n.) + -dom.
chiefly (adv.) Look up chiefly at Dictionary.com
"pre-eminently," mid-14c., from chief + -ly (2). Adjectival meaning "pertaining to a chief" is from 1870 (from -ly (1)).
chieftain (n.) Look up chieftain at Dictionary.com
early 14c., cheftayne "ruler, chief, head" of something, from Anglo-French chiefteyn, Old French chevetain "captain, chief, leader," from Late Latin capitaneus "commander," from Latin capitis, genitive of caput "head" (see capitulum). According to "Rob Roy" (1818) a Highland chieftain was the head of a branch of a clan, a chief was the head of the whole name. Related: Chieftainship.
chifferobe (n.) Look up chifferobe at Dictionary.com
also chifforobe; "article of furniture having drawers as well as space for hanging clothes," c.1917, from merger of chiffonier + wardrobe (n.).
chiffon (n.) Look up chiffon at Dictionary.com
"feminine finery, sheer silk fabric," 1765, from French chiffon (17c.), diminutive of chiffe "a rag, piece of cloth" (17c.), of unknown origin, perhaps a variant of English chip (n.1) or one of its Germanic cousins. Klein suggests Arabic. Extension to pastry is attested by 1929.
chiffonade (n.) Look up chiffonade at Dictionary.com
also chiffonnade, food preparation technique, 1877, from French chiffonade, from chiffon (see chiffon) + -ade. In reference to the condition of the leafy stuff after it is so treated.
chiffonier (n.) Look up chiffonier at Dictionary.com
"piece of furniture with drawers for women's needlework, cloth, etc.," 1806, from French chiffonnier, a transferred use, literally "rag gatherer," from chiffon, diminutive of chiffe "rag, piece of cloth, scrap, flimsy stuff" (see chiffon).
chigger (n.) Look up chigger at Dictionary.com
1756, from West Indies chigoe (1660s), possibly from Carib, or from or influenced by words from African languages (such as Wolof and Yoruba jiga "insect").
chignon (n.) Look up chignon at Dictionary.com
"knot or coil of hair worn at the back of the neck," from French chignon "nape of the neck," from Old French chaignon "iron collar, shackles, noose" (12c.), from Vulgar Latin *catenionem (nominative *catenio), from Latin catena "chain, fetter, restraint" (see chain (n.)). Popular 1780s, 1870s, 1940s. Form influenced in French by tignon "coil of hair."
Chihuahua (n.) Look up Chihuahua at Dictionary.com
dog breed, 1858, from the city and state in Mexico, said to be from a lost native word that meant "dry place."
chilblain (n.) Look up chilblain at Dictionary.com
1540s, from chill (n.) + blain "inflamed swelling or sore on skin." Related: Chilblains.
child (n.) Look up child at Dictionary.com
Old English cild "fetus, infant, unborn or newly born person," from Proto-Germanic *kiltham (cognates: Gothic kilþei "womb," inkilþo "pregnant;" Danish kuld "children of the same marriage;" Old Swedish kulder "litter;" Old English cildhama "womb," lit. "child-home"); no certain cognates outside Germanic. "App[arently] originally always used in relation to the mother as the 'fruit of the womb'" [Buck]. Also in late Old English, "a youth of gentle birth" (archaic, usually written childe). In 16c.-17c. especially "girl child."

The wider sense "young person before the onset of puberty" developed in late Old English. Phrase with child "pregnant" (late 12c.) retains the original sense. The sense extension from "infant" to "child" also is found in French enfant, Latin infans. Meaning "one's own child; offspring of parents" is from late 12c. (the Old English word was bearn; see bairn). Figurative use from late 14c. Most Indo-European languages use the same word for "a child" and "one's child," though there are exceptions (such as Latin liberi/pueri).

The difficulty with the plural began in Old English, where the nominative plural was at first cild, identical with the singular, then c.975 a plural form cildru (genitive cildra) arose, probably for clarity's sake, only to be re-pluraled late 12c. as children, which is thus a double plural. Middle English plural cildre survives in Lancashire dialect childer and in Childermas.

Child abuse is attested by 1963; child-molester from 1950. Child care is from 1915. Child's play, figurative of something easy, is in Chaucer (late 14c.).
child-bearing (n.) Look up child-bearing at Dictionary.com
also childbearing, "bringing forth of a child," late 14c., from child + verbal noun of bear (v.). As an adjective from late 14c.
child-proof (adj.) Look up child-proof at Dictionary.com
1933, from child (n.) + proof (n.). As a verb by 1951.
childbed (n.) Look up childbed at Dictionary.com
also child-bed, c.1200, "state of being in labor," from child + bed (n.). In reference to a bed, real or metaphorical, on which something is born, from 1590s.
childbirth (n.) Look up childbirth at Dictionary.com
also child-birth, mid-15c., from child + birth (n.).
childe (n.) Look up childe at Dictionary.com
"youth of gentle birth," used as a kind of title, late Old English, variant spelling of child (q.v.).
Childermas (n.) Look up Childermas at Dictionary.com
"festival of the Holy Innocents" (Dec. 28), late Old English *cildramæsse (c.1000), from obsolete plural of child (q.v.) + mass (n.2).
childhood (n.) Look up childhood at Dictionary.com
"period of life from birth to puberty," Old English cildhad; see child + -hood.
childish (adj.) Look up childish at Dictionary.com
Old English cildisc "proper to a child;" see child + -ish. Meaning "puerile, immature, like a child" in a bad sense is from early 15c. Related: Childishly; childishness.