[I]n med.L. spiced drink, hence spice, pepper (generally), Sp. pimiento, Fr. piment are applied to Cayenne or Guinea pepper, capsicum; in Eng. the name has passed to allspice or Jamaica pepper. [OED]The piece of red sweet pepper stuffed in a pitted olive so called from 1918, earlier pimiento (1901), from Spanish. French piment is from Spanish.
Judging by such recorded meanings of pimp as 'helper in mines; servant in logging camps,' this word was originally applied to boys and servants. [Liberman]
The word also means "informer, stool pigeon" in Australia and New Zealand and in South Africa, where by early 1960s it existed in Swahili form impimpsi. Pimpmobile first recorded 1973 (six years before Popemobile).
PIMP. A male procurer, or cock bawd; also a small faggot used about London for lighting fires, named from introducing the fire to the coals. ["Dictionary of Buckish Slang, University Wit and Pickpocket Eloquence," London, 1811]