late Old English, "having no sensation," from un- (1) "not" + feeling (see feel (v.)). Meaning "devoid of kindly or tender feelings" is recorded from 1590s. Related: Unfeelingly.
1540s, "not suitable" (in reference to things), from un- (1) "not" + past participle of fit (see fit (adj.)). Related: Unfitness. In reference to persons or human qualities, attested from 1550s. The verb meaning "to render unfit" is recorded from 1610s.
c.1600, of persons, "immature, not experienced," from un- (1) "not" + past participle of fledge. Literal sense of "not yet covered in feathers" is recorded from 1610s.
Old English unfealdan, "to open or unwrap the folds of," also figuratively, "to disclose, reveal," from un- (2) "opposite of" + fold (v.). Cf. Middle Dutch ontvouden, German entfalten. Intransitive sense is attested from late 14c. Related: Unfolded; unfolding.
1520s, "unlucky," from un- (1) "not" + fortunate. Infortunate in same sense is from late 14c. (along with a verb infortune "to render unhappy," and a noun meaning "bad luck). In late 18c.-early 19c., unfortunate woman was a polite way to say "prostitute." The noun meaning "one who is not fortunate" is recorded from 1630s.
1540s, from unfortunate + -ly (2). Originally "not successfully, to a regrettable extent." The proper meaning is now rare; the main modern sense of "sad to say," in parenthetical use, recorded from 1770s.
in the Facebook sense, attested from November 2007, from un- (1) "not" + friend. Related: Unfriended; unfriending. A noun unfriend "enemy" is recorded from late 13c., chiefly in Scottish, and was still in use in the 19th century.
early 15c., "not characteristic of friends," from un- (1) "not" + friendly. Cf. Middle Dutch onvriendelijc, Middle High German unvriuntlich, German unfreundlich. Meaning "hostile, inimical" is recorded from late 15c. Related: Unfriendliness.
late 14c., "barren," from un- (1) "not" + fruitful. Originally literal; figurative sense is attested from c.1400. Related: Unfruitfully; unfruitfulness.
1540s, "not equipped, unprepared," from un- (1) "not" + past participle of furnish. In reference to houses, apartments, etc., "not provided with furniture," it is recorded from 1580s.
1610s, originally "unfit, improper," from Middle English ungeinliche, from ungein (c.1400) "inconvenient" (from un- (1) "not" + Old Norse gegn "convenient") + -like.
Old English ongyrde, from un- (2) "opposite of" + gird. Cf. Middle Dutch ontgorden, Old High German ingurten, German entgürten. Related: Ungirded; ungirding.
1520s, "irreligious, not god-fearing, not in accordance with the laws of God," from un- (1) "not" + past participle of godly (adj.). Cf. Middle Dutch ongodelijc, German ungöttlich, Middle Swedish ogudhlik. Colloquial sense of "outrageous, dreadful" is recorded from 1887.
"pertaining to a nail or claw," 1834, from Latin unguis "a claw, nail" (cognate with Greek onyx, Old English nægel, Old Norse nagl "nail;" see nail (n.)).
1590s, "not furnished with a guard," from un- (1) "not" + past participle of guard (v.). Sense of "not on one's guard, not taking heed" is attested from 1630s.
"ointment," mid-15c., from Latin unguentem "ointment," from stem of unguere "to anoint or smear with ointment," from PIE root *ongw- "to salve, anoint" (cf. Sanskrit anakti "anoints, smears," Armenian aucanem "I anoint," Old Prussian anctan "butter," Old High German ancho, German anke "butter," Old Irish imb, Welsh ymenyn "butter").
"hoofed," 1802, from Late Latin ungulatus "hoofed," from ungula "hoof, claw, talon," diminutive (in form but not sense) of unguis "nail" (see ungual). Ungulata, the order of hoofed mammals, is recorded from 1839.
c.1300, "causing misfortune or trouble (to oneself or others)," from un- (1) "not" + happy. Meaning "unfortunate, unlucky" is recorded from late 14c.; sense of "miserable, wretched" is recorded from late 14c. (originally via misfortune or mishap).